BLOG PRENDRE SOIN DE SOI pour Mieux s'Aimer et Aimer les Autres
...
Telle est ma philosophie que Je Veux Partager avec vous. Nous Ambitionnons Tous avec Ferveur le Désir mais aussi l’Indispensable Espérance d’Approcher Nos Relations Personnelles ou
Professionnelles d’une manière Agréable et Bienveillante. Il n’y a aucune délimitation à nos Réalisations, Nos Accomplissements. Le seul frein réel demeure dans l’idée de ce que nous présumons ne
jamais pouvoir être Capable d’Accomplir. Comme Antoine de Saint Exupéry nous l'a
Enseigné "Le Plus Beau Métier d'Homme est le Métier d'Unir les Hommes... "Alors OSONS POUSSER LES PORTES DU POSSIBLE...
There comes a time when we heed a certain call
Il vient un temps où nous tenons compte d’un certain appel
When the world must come together as one
Quand le monde doit s’unir
There are people dying
Il y a des gens qui meurent
Oh, and it's time to lend a hand to life
Oh, et il est temps de donner un coup de main à la vie
The greatest gift of all
Le plus grand des cadeaux
We can't go on, pretending day by day
On ne peut pas continuer à prétendre, jour à jour
That someone, somewhere will soon make a change
Quelqu’un quelque part, fera changer les choses bientôt
We are all a part of God's great big family
Nous faisons tous partie de la grande famille de Dieu
And the truth you know
Et la vérité, tu sais
Love is all we need
L’amour est tout ce dont nous avons besoin
Chorus: Refrain
We are the world, we are the children
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
We are the ones who make a brighter day
Nous sommes ceux qui rendons les jours plus lumineux
So let's start giving
Alors commençons à donner
There's a choice we're making
Il y a un choix que nous faisons
We're saving our own lives
Nous sauvons nos propres vies
It's true we'll make a better day
C’est vrai que nous rendrons le jour meilleur
Just you and me
Rien que toi et moi
Send them your heart so they'll know that someone cares
Envoie-leur ton coeur pour qu’ils sachent que quelqu’un se soucie
And their lives will be stronger and free
Et leurs vies seront plus fortes et libres
As God has shown us by turning stones to bread
Comme Dieu nous l’a montré en transformant des roches en pain
So we all must lend a helping hand
Nous devons tous donner un coup de main
Chorus:
Refrain
We are the world, we are the children
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
We are the ones who make a brighter day
Nous sommes ceux qui rendons les jours plus lumineux
So let's start giving
Alors commençons à donner
There's a choice we're making
Il y a un choix que nous faisons
We're saving our own lives
Nous sauvons nos propres vies
It's true we'll make a better day
C’est vrai que nous rendrons le jour meilleur
Just you and me
Rien que toi et moi
When you're down and out, there seems no hope at all
Quant tu es démoralisé, à terre, il ne semble plus y avoir d’espoir
But if you just believe there's no way we can fall
Mais si tu crois seulement que d’aucune façon nous ne pouvons perdre
Let us realize that a change can only come
Laisse-nous réaliser qu’un changement ne peut venir
When we stand together as one
Que si nous nous unissons tous ensemble
Chorus: Refrain
We are the world, we are the children
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
We are the ones who make a brighter day
Nous sommes ceux qui rendons les jours plus lumineux
So let's start giving
Alors commençons à donner
There's a choice we're making
Il y a un choix que nous faisons
We're saving our own lives
Nous sauvons nos propres vies
It's true we'll make a better day
C’est vrai que nous rendrons le jour meilleur
Just you and me
Rien que toi et
moi
Chorus (until the
end)
Derniers Commentaires